과거를 생각하면서 숨어있기보다는 현재를 생각하면서 세상밖으로 나와야 된다는거를 많이 깨닫는것 같아요,,
이런 생각을 안하고 살줄알았는데 저도 26살이라고 하게 되네요,,허허허,,
성장해나가고 있습니다,,아무것도 모르던 철없던 막내가,,=_=,,
무튼 두서없이 그냥 막쓴것같네요,,생각을 정리하고온게 아니라 무작정 온거라서,,허허,,
앞으로 어떠한 주제가 없더라고 그냥 괜히 이렇게 하고싶은말있을때마다 올께요~
모두들 항상 건강 조심하시고 공부도 열심히하고 일도 열심히하고 하루하루 행복하게 보내세요~+_+!!
我想,我想,而不是現在隱藏它,過去的思維必須認識到,很多走出去這個世界的,, 我想saljul不這樣做,我覺得這是有道理的,, ,, heoheoheo 26歲,你長大了,,沒有什麼moreudeon鐵前所未有的最年輕A = _ = ,, ,, muteun只是絮絮叨叨不maksseun ,,良好的組織,我認為這個想法昂格硬拼上georaseo ,, ,, heoheo 和eopdeora轉發任何你想要的主題,只是這樣做了什麼,每當我要遲到了-當大家永遠健康請小心,努力工作,努力學習,花開心的一天〜+ _ +!
正在翻譯中..
![](//zhcntimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)