Hi All,Morning,. Thanks for your efforts. About the monthly report, I 的繁體中文翻譯

Hi All,Morning,. Thanks for your ef

Hi All,

Morning,. Thanks for your efforts.
About the monthly report, I think that We can separate two type of this report.

One is the article released by M&K
Including;
1. Sample review (Product review)
2. Our press conference release or event
3. Pushed the reporter to create an article

The second is about the news released in natural
For example,
1. globe’s news (Like page 7)
2. News of CES (consumer electronics show)
3. The other related products compared (like fitbit /Samsung… launched new product, then the reporter referred Garmin )


For the page 17 of this report is a little bit confused me, because of vivofit is very old product(We already launched vivofit3 in Korea). So that, for this article I would like to make sure that was belonged which types? ( Type one or type two?)


0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
大家好早上。謝謝你的努力。關於每月報告,我認為我們可以分開兩種類型的這份報告。一個是文章發表所購 K包括;1.抽樣審查 (產品審查)2.我們的新聞發佈會上釋放或事件3.推記者去創建一篇文章第二個是關於新聞發佈自然例如,1.環球新聞 (像第 7 頁)2.新聞的 CES (消費電子產品展)3.其他相關的產品相比 (像 fitbit /Samsung...推出新產品,然後記者提到 Garmin)本報告第 17 頁是有點搞不清我,因為 vivofit 是很老的產品 (我們已經發起了在韓國的 vivofit3)。因此,這篇文章我想要相信這被屬於哪種類型?(第一類或二類嗎?)
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
展覽全部原裝韓國hi關於,

早晨。
感謝您的努力,關於月度報告,我認為我們可以分隔兩個類型本報告中的一個由M&K含發布的文章; 1。回顧樣品(產品綜述)2。從會議的新聞稿或事件我們3。推記者建立一個物品的第二個是關於自然釋放。例如,1的消息。新聞的地球儀(像第7頁)2。CES的新聞(顯示消費電子)3。其他相關產品相比(如Fitbit /三星推出...新產品,那麼記者提到的Garmin)














在本報告的第17頁有點搞糊塗了,因為vivofit的是很老的產品(我們已經在韓國推出了vivofit3)。因此,對於這篇文章,我想,以確保在屬於哪一類型?(鍵入一個或二型?)


正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
好吧,Morning,。謝謝for your efforts。About the monthly report,I think that然後can separate two type of this report。你is the article released by M & KIncluding;1。Sample review(Product review)2。Our press conference release or event3。Pushed the reporter to create an articleThe second is about the news released in naturalFor example,1。globe’s(Like page 7)2。News of CES(consumer electronics show)3。The other related products compared(like fitbit / Samsung。launched new product,then the reporter referred Garmin)< Like Page 9,but we did not launch Approach X40 in Korea >For the page 17 of this report is a little bit confused me because of vivofit is very old product(然後already in Korea launched vivofit 3)。見that,I would like for this article to make sure that was belonged which types。(Type one or two type。)
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: